您在這裡

📜 詞典
  • 日語:
  • 釋義: [否定助動詞]
    [否定助動詞「ぬ」終止形、連體形的口語形式,由「ぬ」脫落元音而來]不…。

    例:
    そんなことは知らん
    那種事,我不知道。

    例:
    いいえ,存じません
    不,不知道。

    例:
    君に分からんはずはなかろう
    你不會不知道吧。

    [推量助動詞]
    [文語推量助動詞「む」終止形、連體形的音變形式,由「む」脫落元音音變而來。
    現代日語中僅見于書面語]
    表示推量,相當于口語中的「だろう」。

    例:
    あの人ならば,智恵も貸してくれん
    要是他的話,連智慧也會借給我吧。表示意志,相當于口語中的「…しよう」。

    例:
    われ行かん
    我去。

    例:
    この町を破壊せんとする敵を発見した
    發現了想破壞這個城市的敵人。表示邀同、勸誘,相當于口語中的… 「しよう」。

    例:
    いざ見に行かん
    咱們一塊兒去看吧。表示對尚未實現的事的假想。

    例:
    産れん子は君に似ているだろう
    生的孩子會像你吧。使語氣顯得委婉。

    例:
    あらん限りの力を出してわめく
    使出全部力氣大聲呼喊。

    [感]
    [是感歎詞「うん」的較為随便的說法]
    表示答應、應承(用降調)。

    例:
    ん,分かりました
    嗯,知道了。表示疑問(用升調)。

    例:
    ん?なに?
    嗯?什幺?

    [格助]
    [由格助詞「の」脫落元音形成,多用于口頭語言中,常用的形式是「…んです」,「…ん…」,分别相當于「…のです」,「…の…」(「…ん或…の」為定語)]

    例:
    お酒が飲めないんですか
    是不會喝酒嗎?

    例:
    そうなんです
    是那幺回事。

    例:
    それでいいんだ
    那就行了。

    例:
    あんたん家
    你們家。

    例:
    友達んとこで禦馳走になる
    在朋友那兒吃好的。
📖 更多字詞