📜 詞典 日語: より 釋義: [格助][接于體言及動詞、形容詞、助動詞「れる·られる」、「せる·させる」、「た」、「ない」等的連體形後][表示比較的基準]比。例:ぼくは彼より背が高い我比他個子高。例:今はもとよりだいぶ便利になった比以前方便多了。例:肉より魚が好きです跟肉相比,愛吃魚。例:人に頼むより自分でやってしまうほうが早い與其求人,還不如自己幹快。[與後面的用言否定式呼應,表示除此之外,均屬排除之列]隻有…,僅…。例:三人より來なかった隻來了三個人。例:努力するよりほかに成功する道はない除了努力之外,再無其它成功之路。[表示動作、作用的時間、空間之起點。是文言的殘餘,隻見于文章中]從,由。例:卒業式は午前九時より行なう畢業典禮上午九點開始。例:外國より到來した品物由外國來的東西。例:學校より駅まで,歩いて15分ぐらいかかる從學校到車站,走着去要15分鐘。[用「體言+より+體言」的形式,表示某一範圍的起端,後一體言僅限于與方位有關的名詞]…以(前、後、南、北…)。例:この花は関西より北では咲かない這種花在關西以北就不開了。例:九時よりあとは出かけてしまうかもしれせん九點以後也許出門。 📖 更多字詞 よみがえる よもぎ よもや よもやま より より より…の方が より…方がよい よりしかたがない よりすぐる よりほかない