您在這裡

なり

📜 詞典
  • 日語: なり
  • 釋義: [副助]
    [接于體言,某些助詞,副詞等後,以舉例的語氣提出一個事物言外之意是或許還有更适當的。
    常使用 「なりと」 的形式,有時說成 「なりとも」「なと」。
    有的學者稱之為提示助詞]哪怕,譬如。

    例:
    彼になり相談しておけばよかった
    哪怕是事前跟他商量一下就好了。

    例:
    今日がだめなら,明日になりと連絡してください
    今天要是不行的話,請你再聯系一下,譬如明天。

    例:
    せめてお茶なりとサービスしてください
    至少給我弄點茶什幺的來。

    例:
    少しなりとも勉強しておこう
    再稍微用點功吧。[接于疑問詞後,表示對同類事物的全面肯定。
    常說「なりと」] 無論,不管,…都。

    例:
    どこへなりと行くことができる
    哪兒都可以去。

    例:
    いつなりと君の好きなときにいらっしゃい
    無論什幺時候,你喜歡來就來。

    例:
    何なりと自由にお取りください
    不管什幺,都請随意取用。

    [接助]
    [接于動詞、動詞型助動詞的終止形後,表示前後兩個動作作用是緊接着,甚至是同時發生、出現的]一…就…。

    例:
    部屋に入るなり,服を脫ぎ出した
    一進屋子就脫了衣服。

    例:
    12月になるなり,零下の気溫が続いている
    一到12月,就連續是零度以下的氣溫。[接于動詞連用形+ 「た」 之後,表示前述動作結果的持續存在]

    例:
    部屋に入ったなり,出てこない
    進了屋就不出來了。

    例:
    部屋をちらかしたなり,遊びに行ってしまった
    把屋子扔得亂七八糟,就去玩去了。

    例:
    買ったなり,まだ使っていない
    買來了還沒使。

    [并助]
    [接于體言、用言終止形後,表示并列地舉出幾個事物,從中任選其一]或…或…,…也好…也好。

    例:
    陳君なり王君なり趙君なりが來ればよいのに
    要是小陳、小王或小趙誰來就好了。

    例:
    お父さんなりお母さんなりにすぐに相談しなさい
    請馬上跟你父親或者你母親商量商量。

    例:
    焼くなり煮るなり調理してください
    請你給我烤一下或者煮一下。

    例:
    本の借り出しは司書なり館長が行う
    借書工作由管理員或館長負責。
📖 更多字詞