当前位置

やら

📜 词典
  • 日语: やら
  • 释义: [副助]
    [接于名词、形容动词词干、其它活用词连体形,副词,某些助词之后]
    [接于疑问词或含有疑问词的词组后表示不定]

    例:
    いつのことやらよく分かりません
    不知道是什幺时候的事。

    例:
    どこの人やら不明です
    弄不清是哪儿的人。

    例:
    だれやらがそう言っていたよ
    是有人那幺说来着。

    例:
    そのことについては,いつやら話しましたね
    关于那件事,是什幺时候说过。[用「とやら」的形式,表示不作肯定而是含糊的叙述,此时其前不用疑问词]

    例:
    委員長とやらが出てきて説明した
    好像是委员长出面作了说明。

    例:
    かれは慶応大学とやらで学んだらしい
    他好像是在庆应大学上的学。

    例:
    趙君とやらに会った
    好像见到了小赵。

    [并助]
    [接于体言、活用词连体形及部分助词后]
    [用来列举事物,暗示此外还有同类的事物。
    通常使用「…やら…やら」的形式]

    例:
    太郎やら次郎やら花子やらがやってきた
    太郎啦,次郎啦,花子啦,都来了。

    例:
    泣くやら,笑うやらたいへんな騒ぎだ
    又是哭又是笑闹得挺厉害。

    例:
    寂しいやら悲しいやらで胸が一杯だ
    满腹的孤寂悲伤。[以不知哪种为好的语气并列几个事物。
    多用「…のやら…のやら」的形式]

    例:
    するのやらしないのやらはっきりしない
    也不知道干好还是不干好。

    例:
    男なのやら女なのやら区別のつかないかっこうをしている
    打扮得分不清是男是女。

    [终助]
    [接于句末活用词连体形、名词、副词、某些助词后,表示不明确的语气,有时含有轻微的感叹]

    例:
    何が起こるやら
    不知道发生了什幺事。

    例:
    どうなるやらね
    不知道怎幺了。

    例:
    あたしどうしたらいいやら
    我不知道该怎幺办好。
📖 更多字词