当前位置

から

📜 词典
  • 日语: から
  • 释义: [格助]
    [接于体言后]
    [表示动作开始的场所、 起点]从,由。

    例:
    お金を財布から取り出した
    从钱包里拿出钱来。

    例:
    屋根から降りる
    从房顶下来。

    例:
    大阪から東京まで行く
    从大阪去东京。[表示有授受意义动作的授方]从。

    例:
    会員から会費を集める
    从会员处征收会费。

    例:
    友だちから本を借りた
    从朋友处借来了书。

    例:
    宮島先生から日本語を教わる
    跟宫岛老师学日语。[表示动作,状态开始的时间,时期]从,由。

    例:
    8時から学校が始まる
    学校从8点开始上课。

    例:
    朝からずっとテレビを見ている
    从早晨起一直看电视。

    例:
    タがたから雪になった
    从黄昏开始下起了雪。[表示原料、 材料、 成分等]用,由。

    例:
    米から酒を作る
    用米作酒。

    例:
    パンは小麦粉からできている
    面包是用白面作的。

    例:
    水は水素と酸素からなる
    水是由氢和氧构成的。[表示动作,状态发生的原因,理由]由于,因为。

    例:
    不注意から事故を起こした
    由于不注意引起了事故。

    例:
    ささいな事からけんかになった
    因为一点儿小事吵起架来。[表示判断的根据]根据,从…来看。

    例:
    いろいろのデータから火山の噴火はないと判断した
    根据各种数据判断火山不会喷火。

    例:
    こんな成績から,名門校をねらうのは無理だろう
    从这种成绩来看,报考名牌大学恐怕困难吧。[表示经过,通过的场所]由,从。

    例:
    かってぐちからはいる
    从后门进来。

    例:
    窓からゴミをすててはいけない
    不要从窗户往外扔垃圾。[与「遠い」「近い」等搭配,表示基准场所] 离,距

    例:
    駅から遠い
    离车站远。

    例:
    大阪は神戸から近い
    大阪离神户近。[表示范围的起点,可在「…から」后直接接体言]从…往…,从…以…。

    例:
    ここから右
    从这儿往右。

    例:
    3時から以後
    从三时以后。[接于数量词后,表示起码的数量]最少,比…大(多)。

    例:
    百人からの人が集まった
    聚集了一百多人。

    例:
    この種のメロンは千円からします
    这种甜瓜最少值一千日元。[接于接续助词「て」后表示动作的先后顺序]…之后。

    例:
    よく考えてからものを言いなさい
    你好好想想再说。

    例:
    新聞は帰って来てから,ゆっくり読もう
    报,等回来以后再慢慢看吧。[在被动句中表示行为动作的主体]被。

    例:
    消防署から注意される
    被消防队提醒。

    例:
    人からばかにされる
    被人看不起。?からして

    [接助]
    [接于用言及助动词(除表示意志的「う」、「よう」、「まい」外)的终止形后,表示后叙行为、动作、 状态、 心理活动等的原因、理由]因为…所以…,因此…。

    例:
    雨が降るからやめよう
    因为下雨,算了吧。

    例:
    危ないから近寄ってはならない
    危险,不能靠近。

    例:
    私はへただから恥ずかしい
    我弄不好,不好意思。

    例:
    電車がなかなか来なかったからタクシーに乗ってしまった
    电车总也不来,所以坐了出租汽车。

    例:
    彼もすぐ来るだろうから,ちょっと待ってください
    大概他也马上就来,请稍微等一下。

    [终助]
    [接于句末表示决心或加强语气]

    例:
    そんなことをしたら承知しないから
    要是干那种事,我可不答应。

    例:
    そのくらい私だってできるんだから
    那幺点事,连我都会。
📖 更多字词