您在這裡

📜 詞典
  • 日語:
  • 釋義: [并助]
    [接于體言、用言終止形後]
    [表示選擇性并列]或,或者。

    例:
    今日か明日にお伺いいたします
    今天或者明天,我去拜訪您。

    例:
    今度の主任は王さんか趙さんだろう
    下一屆主任不是老王就是老趙。

    例:
    生きるべきか死ぬべきか,それが問題だ
    是應該活下去還是應該去死,那還是個問題。

    例:
    できるかどうか今のところ分らない
    能否能實現,現在還不清楚。

    例:
    來るか來ないかだれも知らない
    誰也不知道(他)來不來。[用“動詞終止形「か」+同一動詞未然形+「ないか(のうち)に」”的形式]剛一…,剛剛。

    例:
    家に着くか着かないかに,雨が激しく降り出した
    剛一到家就下起了大雨。

    例:
    答案を書き終えるか終えないかのうちに,べルが鳴った
    剛剛答完卷子就響鈴了。◇…かどうか。
    ◇…かいなか。

    [副助]
    [接于疑問詞後]表示不定。

    例:
    楊さんとは一度どこかで會っている
    和小楊在某個地方見過一次。

    例:
    だれかがやってきた
    有人來了。

    例:
    いつの日か楽しい春がやって來る
    快樂的春天早晚有一天會到來。[多接于表示原因,理由等的狀語成分後,增加不甚确定的語氣]或許是…,說不定是…

    例:
    年のせいか疲れてしかたがない
    或許是由于年齡的關系累得不行。

    例:
    夜のためかよく見えない
    說不定是晚上的緣故,看不清楚。

    例:
    時間が早すぎたのか,會場にはまだだれも來ていなかった。
    大概是由于時間過早,會場上一個人都還沒來呢。◇ …かもしれない。

    [終助]
    表示疑問。

    例:
    本當かなあ
    是真的嗎?

    例:
    この先どうなるのだろうか
    發展下去将會是什幺樣呢?表示提問,詢問。

    例:
    どこへ行くのか
    上哪兒去?

    例:
    これは君の本か
    這是你的書嗎?

    例:
    彼かい。彼ならアメリカヘ留學したよ
    是他嗎?他可是已經到美國留學去了。
    [多接于推量助動詞後]表示反诘。

    例:
    こんなときに落ち着いていられようか
    這種時候能沉下心來嗎?

    例:
    果たしてそうだろうか
    果然是那樣嗎?[多接于「ない」、「ません」、「ましょう」、「う」、「よう」等後]表示勸誘、 祈使、 催促。

    例:
    帰らないか
    回去吧。

    例:
    映畫に行きませんか
    不去看電影嗎?

    例:
    一緒に行きましょうか
    一塊去吧。

    例:
    そろそろ行こうか
    這就走吧。表示輕微的驚訝、 感歎。

    例:
    とうとう行ってしまったか
    終于去啦。

    例:
    また,試験か
    還要考試!

    例:
    おや君か
    哎呀,是你呀!表示責問,反駁。

    例:
    こんなに遅くまでどこにいたのか
    這幺晚(才回來),你在哪兒來着?

    例:
    お前なんかと一緒に仕事が出來るか
    能跟你那種人一塊兒工作嗎?[用“動詞未然形+「ないかなあ」”表示願望。]

    例:
    早く來ないかなあ
    最好早點來。

    例:
    雨,やまないかなあ
    雨快點停吧。
📖 更多字詞