您在這裡

られる

📜 詞典
  • 日語: られる
  • 釋義: [接于上一段、下一段、カ變活用動詞及助動詞「せる·させる」未然形之後,其活用方式同下一段活用動詞]

    [被動助動]
    [表示施事(用「に」或「から」表示)直接作用于受事(在句中作主語),由“有生物(主要是人)”充當,此時一般産生利害關系,自動詞被動句表示受事接受動作所帶來的不良影響]被,受。

    例:
    彼はいつも先生にほめられている
    他總是受到老師的表揚。

    例:
    彼女は男にすてられた
    她被男人抛棄了。

    例:
    田中さんは文部大臣から文化勲章を授けられて,喜んでいる
    田中被文部大臣授予了文化勳章,非常高興。

    例:
    きのう雨に降られてかぜをひいてしまった
    昨天被雨淋感冒了。[用于客觀地叙述某一事實,一般限于無需強調指出施事或無法特别指定施事這種情況,句子的主語為無生物]

    例:
    壁に絵が掛けられている
    牆上挂着畫。

    例:
    基本的人権は認められなくてはならない
    基本人權必須得到承認。

    [可能助動]
    [表示動作主體有能力進行該動作行為]能,可以。

    例:
    この荷物は重くて一人で持ち上げられない
    這件行李太沉,一個人拿不起來。

    例:
    この旅客機(りょかっき)は百人の客を乗せられる
    這架客機可以載一百人。

    例:
    六時にはとても起きられない
    六點鐘根本起不來。[表示動作行為得到許可或可以不受妨礙地進行]能,可以。

    例:
    忙しくて,十二時前には寝られない
    忙得無法十二點以前睡覺。

    例:
    高卒でも中卒でも受けられる
    無論高中畢業還是初中畢業都可以考。

    例:
    あした來られる人は來て下さい
    明天請能來的都來。[表示評價動作行為的對象的能力、價值、程度等]能,可以。

    例:
    子どもにも,もう留守ぐらいまかせられる
    已經可以讓孩子看個家了。

    例:
    とても食べられるようなしろものではない
    這東西根本不能吃。

    [自發助動]
    [接「考える」、「感じる」、「信じる」、「案じる」等表示内心活動的動詞]
    [表示該内心活動是自發地進行的,而并非動作行為為主體的意識或能力所使然]

    例:
    秋の気配(けはい)が感じられた
    感到了秋天的氣息。

    例:
    わが子の行く先が案じられる
    我家孩子的前途令人擔憂。

    例:
    考えまいと思っても,彼女のことばかり考えられてならなかった
    那時盡管我努力克制自己不讓自己想,但還是想她想得不得了。[以“自發”的形式強調客觀的立場,多見于新聞報道和廣播]

    例:
    この夏の暑さも,今週が峠(とうげ)と見られる
    看來本周是今年夏天熱的最高峰。

    例:
    日本経済をめぐる國際情勢も次第にきびしさを増すと考えられる
    圍繞日本經濟的國際形勢将會日趨嚴峻的。

    [敬語助動]
    [接表示話題中人物動作行為的動詞,對話題中的人物表示尊敬]

    例:
    社長が帰って來られた
    經理回來了。

    例:
    先生は連休にどこかへ行かれましたか
    老師連休時出去玩了嗎?せる、させる
📖 更多字詞