📜 詞典 日語: でも 釋義: [提助][接于體言及一些助詞之後][舉例性地随意提出一個事物,言外之意是并不限于此,同類他人或其它事物均可考慮]譬如,或者是,…什幺的。例:コーヒーでも飲もうか喝杯咖啡什幺的吧。例:二人じゃさびしいから,幸子さんでも誘って行きましょうよ兩個人太寂寞了,把幸子叫上一起去吧。例:彼とでも相談してみる跟他商量商量。[舉例性地提出一個人或事物來,暗示其它人、其它事物也是同樣。一般所舉的都是極端的明顯的,以易于使人理解說話人的暗示]連…,甚至…。例:そんな事は子供にでも分かる那種事,連小孩都懂。例:この町は夜でもにぎやかだ這條街連夜裡都很熱鬧。例:親でもそこまで面倒はみてくれない連父母都照顧不到這種程度。[接在疑問詞後表示全面肯定]無論…,不管。例:だれでも彼がすきになる無論誰都會喜歡他。例:なんでもわたしと相談する不管什幺事都跟我商量。[副助][由 「であっても」緊縮而來,接于體言、形容動詞詞幹後表示讓步條件或轉折關系]即使…也。例:今からでもおそくはない即使從現在開始也不晚。例:毎朝パン食でもかまわない就是天天早晨吃面包也沒關系。 📖 更多字詞 では ではあるまい ではないか でぶ でぶでぶ でも でもなければ…でもない でもなさそうだ でも何でもありません でんぐり返し でんぐり返る