您在這裡

📜 詞典
  • 日語:
  • 釋義: [接助]
    [接于動詞及動詞型助動詞,形容詞及形容詞型助動詞的連用形後,接于五段活用動詞後時接音變形後,有時成為で]
    [表示動作、作用、狀态等的先後順序,繼起關系]

    例:
    頭が痛いから帰ってすぐ寝ます
    因為頭疼,回去以後馬上睡覺。

    例:
    店に入ってコーヒーを注文した
    進了館子後要了咖啡。

    例:
    歯をみがいて,禦飯を食べた
    刷牙以後吃了飯。[表示動作、作用、狀态間的并列的關系]

    例:
    あの山は高くて険しい
    那座山又高又陡。

    例:
    彼女たちはきれいに着飾って,うまいものを食べてさえいれば満足なんですよ
    她們隻要穿好的吃好的就滿意了。

    例:
    よく學んでよく遊ぶ
    (學習時)好好學習,(休息時)痛痛快快地玩。[表示前叙内容是後叙内容的原因,理由]因而。

    例:
    用事ができて,行けなかった
    因為有事沒能去成。

    例:
    雨に降られて,風邪を引いてしまった
    因為雨淋而感冒了。

    例:
    光がさしてこなくて字が見えない
    光線照不進來,看不見字。[表示前叙内容構成後叙内容的方法、手段]

    例:
    車に乗って行く
    坐車去。

    例:
    遠視ですから,新聞などは眼鏡をはずして読むんです
    因是遠視,看報時要摘掉眼鏡看。[表示前叙内容是後叙内容的叙述條件或場合、狀況]

    例:
    彼の意向を無視してそんなことをしてはいけない
    不能不顧他的意向而那幺幹。

    例:
    きょうはきのうに比べてだいぶ暖かい
    今天和昨天相比暖和多了。

    例:
    泣いてあやまる
    哭着承認錯誤。[逆态地連接前後兩個内容]卻,然而。

    例:
    知っていて,知らないそぶりをする
    明明知道,卻裝作不知。

    例:
    悪いと分かっていて,やめられない
    明知不好,而又改不了。

    例:
    顏はやさしくて,心は鬼だ
    表面和善心裡狠毒。[起連接補助動詞的作用]

    例:
    30分待っていた
    等了三十分鐘。

    例:
    窓があけてある
    窗戶開着。

    [終助]
    [接于句末動詞及動詞型助動詞、形容詞及形容詞型助動詞的連用形後,表示征詢對方的意見,或求得對方的确認。
    婦女專用]

    例:
    こちらへいらしたことあって
    (您)來過這兒吧?

    例:
    わたしがみんないただいてもよろしくて
    我都拿走也可以,是吧。

    例:
    これでよくて
    這樣行嗎?[接于句末動詞及動詞型助動詞,形容詞及形容詞型助動詞的連用形後,用 「てよ」 的形式,表示說話人強調自己的看法、主張。
    婦女專用]

    例:
    一度ごらんになったら,きっとあなたも気に入ってよ
    你看看,準保滿意。

    例:
    この服はあなたによく似合ってよ
    這件衣服對你很合适。[接于句末動詞及動詞型助動詞後,接于否定助動詞 「ない」 後時用 「ないで」 的形式,有時說成 「てえ」,也可于其後再接終助詞「ね」、「よ」 等,表示要求、祈使或委婉的命令,男女均可使用]

    例:
    もう歩けないわ。すこし休ませてえ
    已經走不動了,讓我歇會吧。

    例:
    ちょっと待って
    稍微等等。

    例:
    お土産買ってきてね
    買點兒禮品回來。

    例:
    しゃべらないで
    别說!

    例:
    靜かにして
    安靜點兒。[接于活用詞終止形後,表示對自己的意見,判斷加以強調。
    男子專用]

    例:
    酒はこれに限るて
    要喝酒隻能喝這種。

    例:
    大丈夫,できるて
    沒問題,準行。
📖 更多字詞