您在這裡

だけ

📜 詞典
  • 日語: だけ
  • 釋義: [副助]
    [接于體言、補格助詞、活用詞連體形、部分副詞等後]
    [表示局限于某一範圍、限度]僅,隻。

    例:
    あなただけに話してあげる
    隻跟您說。

    例:
    自然食品だけを食べる
    隻吃天然食品。

    例:
    1000円だけある
    隻有一千日元。

    例:
    そう勝手に,自分だけの都合で決められては困る
    隻是根據自己的情況就那幺随便地作決定,那就不好辦了。

    例:
    ながめるだけならお金はいらない
    隻是看看的話,不要錢。

    例:
    ちょっとだけおじゃまします
    隻打攪一下。[表示極限程度,含有不超過此程度的口氣]

    例:
    こうなった以上やれるだけやってみるより仕方がない
    既然如此,就隻好能幹多少幹多少了。

    例:
    わたしはいらないから,あなたの好きなだけお取りになってかまいません
    我不要了,你可以想拿多少拿多少。[接于「これ」、「それ」、「あれ」、「どれ」後,強調某種程度]

    例:
    これだけ言ってもまだわからないのか
    說了這幺些還不明白嗎?

    例:
    おれにはそれだけの度胸はない
    我沒那幺大的膽量。[用「だけば…だけ」,「だけたら…だけ」的形式,表示按比例地發生變化]越…越…。

    例:
    雨が降れば降るだけなえがよくそだつ
    越下雨苗長的越好。

    例:
    靜かなら靜かなだけいい
    越安靜越好。

    例:
    練習したらしただけの効果がある
    越練習越有效果。[用「だけに」,「だけあって」,「だけのことがある」 等形式,表示相應地]正由于,都因為。

    例:
    彼はべテランだけにおちついている
    他由于是老手,所以很沉着。

    例:
    じゅうぶん練習をつんだだけうまいものだ
    正由于經過了充分的練習所以很好。
📖 更多字詞